[Cerita Pendek] Sepotong Kenangan Untukmu

Ketika bulan September datang, satu-satunya kata yang teringat olehku tentang September adalah kamu. Bulan September selalu mengingatkanku tentang kamu. Dan ketika mengingat dirimu, kenangan-kenangan “dengan kamu di dalamnya” muncul ke atas permukaan; untuk dikenang kembali, untuk mengingatkan diriku bahwa aku punya kenangan bersama kamu. Kenangan pahit-manis tentang kamu. Ini hanya potongan-potongan kisah yang pernah aku … Continue reading [Cerita Pendek] Sepotong Kenangan Untukmu

Advertisements

[Cerita Pendek] Waktu Aku Duduk Berdua Denganmu Di Atas Motor

Pada zaman dahulu kala... Ah... Itu adalah sebuah pengantar cerita klasik; cerita-cerita fantasi dari luar negeri. Menurutku itu permulaan yang sangat baik untuk memulai cerita. Tapi, aku bukannya hendak menceritakan sebuah cerita, apalagi cerita klasik. Bukan sebuah cerita fantasi atau pun cerita dari negeri dongeng. Hanya sebuah kisah yang mungkin pernah kamu rasakan atau mungkin pernah kamu … Continue reading [Cerita Pendek] Waktu Aku Duduk Berdua Denganmu Di Atas Motor

Di dalam drama …

Di dalam drama atau film, segalanya terlihat sempurna jika sedang jatuh cinta. Namun sesungguhnya, tidak seperti itu dalam kehidupan nyata. Meskipun kelihatannya semua masalah dapat terselesaikan dan tidak ada yang tidak mungkin dengan cinta, rasa cinta itu sendiri sebenarnya hanyalah awal yang paling mudah bagi orang yang sedang jatuh cinta. jika sudah tersandung masalah, maka … Continue reading Di dalam drama …

#UruuTalk : Novel ‘Always With Me’

Selamat malam semuanya ^^ *jeda beberapa detik*  AAAAKKKK!!!  Aku tidak bisa membohongi perasaanku saat ini ;___; Aku tidak bisa berbohong dalam suatu tulisan.. Kenyataannya, perasaanku saat ini sedang sendu. Aku tidak bisa berpura pura kalau aku sedang ceria saat ini. Jadi maafkan aku ya… u.u *** Kali ini aku ingin berbagi kesan kesan yang aku … Continue reading #UruuTalk : Novel ‘Always With Me’

[Translations Lyrics] : Mikuni Shimokawa – Kimi Ga Iru Kara (Ost. Fairy Tail, Ending)

Mikuni Shimokawa - Kimi Ga Iru Kara Ost. Fairy Tail, Ending. Lyrics+Eng Trans yume miru hitomi ni sekai ha utsukushiku mieta kedo utagau koto wo oboete hito ha okubyou ni natteiku no? The world we dream to see is beautiful but do we become such cowards once we remember distrust? nita mono doushi da yo … Continue reading [Translations Lyrics] : Mikuni Shimokawa – Kimi Ga Iru Kara (Ost. Fairy Tail, Ending)

[Translations Lyrics] : ShaNa – Lonely Person (Ost. Fairy Tail, Ending 07)

ShaNa - Lonely Person Ending 07 Ost. Fairy Tail Hitori samishiku iru kono samui yoru ni Omou no wa tada hitotsu anata no koto dake Sayonara suru ni wa mada kokoro ga ita sugiru kara Aitai kimochi osaete nemuri ni tsuku When I'm alone in this cold night, I think about no one else but you. It's still too painful for my heart to bid goodbye, so I suppress my longings for you and go to sleep. Anata no koe ga ima kikitai to negau Anata no ude ga ima koishii to omou Aenai hibi ga tsuzuite shimau no nara Issou kono mama sayonara shiyou kana Kotae no nai haruka tooi michinori dakara koso Shinjiru tsuyoi akashi ga ima hitsuyou dakara Onegai hon no sukoshi de ii kara Ima watashi wo dakishimete kogoete shimaisou dakara I wish I could hear your voice right now. I yearn for your lovely arms right now. If our days of separation should continue on, then maybe we should bid each other goodbye once and for all. Precisely because it is an answerless long journey, I absolutely need to have a strong proof to believe in. Please, even just for a tiny little bit, embrace me, for I feel like I'm about to freeze solid. Hitori samishiku iru kono samui yoru ni Omou no wa tada hitotsu anata no koto dake Sayonara suru ni wa mada kokoro ga itasugiru kara Aitai kimochi osaete nemuri ni tsuku When I'm alone in this cold night, I think about no one else but you. It's still too painful for my heart to bid goodbye, so I suppress my longings for you and go to sleep. Mainichi onaji seikatsu no naka de Anata no egao ni nandomo iyasareta Anata ni aitai kara iiwake wo kangaete Sayonara shitakunai kuse ni owari wo kangaeru Kokoro no mama ni omou mama kotoba ni sureba Kitto anata wa komatta kao de watashi wo miru Anata no kimochi ga itai hodo wakaru kara Sotto shite oku yo kokoro ga kooritsuku mae ni Through the same repeating days, I was healed by your smile countless times. Because I want to see you, I think of excuses, and although I don't want to bid goodbye, I think about the end. If I were to spill my guts and be frank, for sure you'd look at me with a troubled look. … Continue reading [Translations Lyrics] : ShaNa – Lonely Person (Ost. Fairy Tail, Ending 07)

Pada Akhirnya, Selamat Tinggal…

Aku tidak mengharapkan semua ini dari kamuapa yang semua ini terjadi sekarang, sama sekali bukanlah sesuatu yang aku inginkanperpisahan ini juga..sejujurnya, masih terasa sangat sakit dalam hati ini ketika mengatakan aku ingin berpisah denganmu.aku memikirkan yang terbaik untuk kita berdua, jika kau ingin mengetahuinya..dan aku berpikir bahwa perpisahan ini, adalah sesuatu sebagai jalan akhir yang … Continue reading Pada Akhirnya, Selamat Tinggal…